Actualidad

Grietas en el monasterio

Terremoto en Nepal
El monasterio de Kopan está gravemente dañado

Lama Zopa en la gompa de Kopán:
"Las condiciones adversas como este terremoto, son como el Guru que nos apremia a que practiquemos el Dharma..."

El terremoto que sacudió Nepal el pasado 25 de abril, de una intensidad de 7,9 en laescala de Richter, no afectó, afortunadamente, a los monjes y visitantes que en el momento del seísmo se encontraban en el monasterio de Kopan, ni tampoco a Lama Zopa Rimpoché, que permanecía en su habitación cuando la tierra empezó a temblar. El monasterio, no obstante, ha quedado gravemente dañado por el terremoto y, al igual que el resto del país, necesitará la ayuda económica internacional para restablecerse.
Stupa de Kopán
Tiendas alrededor de Kopán tras el terremoto
Lama Zopa en el monasterio de monjas
La gompa principal del monasterio de Kopan, y la Gompa de Chenrezig, en la que se imparten habitualmente los cursos de introducción para extranjeros, sufren importantes destrozos y grietas, al igual que las bibliotecas y multitud de dependencias. Solo las principales estatuas del altar central han quedado intactas. Uno de los ciervos que ocupaban el techo de la gompa principal cayó al suelo y quedó destrozado, el otro permanece colgando, peligrosamente sujeto a un extremo de la tarima.

Lama Zopa Rimpoché, y el resto de monjes, se trasladaron en los primeros días del seismo y sus réplicas al nuevo monasterio de monjas Khachoe Ghakyil, de Kopan. En el momento del terremoto se encontraban en el monasterio de Kopan medio centenar de visitantes extranjeros, que dejaron su almuerzo y salieron del comedor, en dirección al jardín donde está la estupa. Más de 100 monjes estaban también comiendo en ese momento. Lama Zopa Rimpoché se dirigió hacia el jardín por la escalera que parte de su habitación y, allí mismo, improvisó una enseñanza sobre la impermanencia. Mientras tanto, varios monjes y laicos volvieron a la habitación de Rimpoché para recoger las estatuas y textos que habían caído desde los altares. De todo ello informó la Ven. Sangpo Sherpa.

Quienes se interesen en colaborar con la reconstrucción de Kopan pueden hacerlo a
través de las siguientes páginas web:

www.casadeltibetbcn.org/
www.karuna-shechen.org
www.karuna-shechen.iraiser.eu

Medicina tibetana

Curso de acompañamiento al final de la vida

Desde la medicina se trata de hacer todo lo posible para mejorar y restablecer la salud del paciente, pero siempre hay un momento en el que la muerte es ineludible. Entonces, de acuerdo con la medicina tradicional tibetana y el budismo, es muy importante comprender la naturaleza de la muerte y saber cómo acompañar a la persona en esta etapa de la vida.

Impartido por la doctora PHUNTSOG WANGMO
Los días 27, 28 Y 29 de marzo del 2015
Horario: Viernes 27 de 17:00 a 20:30 h.
Sábado 28 y domingo 29: 09:00 a 12:30 h. y 16:00 a 20:00 h.

Lugar: KUNDUSLING
Passatge de la Pau, 10 bis 3º 1ª
Barcelona (Metro Dressanes)

leer más

Jornadas de medicina alternativa

Conferencia inaugural: viernes 20 de marzo 2015. A 19 horas.

¿Porqué actualmente hay más casos de cáncer?
Prof.: Chögyal Namkai Norbu
Lugar: KUNDUSLING
Via Laietana 31
Barcelona

El estrés, la alimentación, el medio ambiente y la contaminación intervienen, en alguna medida, en la aparición del cáncer y en el incremento del número de afectados que se experimenta en occidente. Las teorías de la Medicina Tibetana pueden ayudarnos a comprender las causas subyacentes en los estadios incipientes de esta enfermedad.

El tratamiento del cáncer según la Medicina Tibetana es altamente personalizado. El objetivo del tratamiento es reforzar el sistema inmunológico mientras se tratan los órganos o puntos afectados. Ayuda a equilibrar sin producir efectos secundarios mientras se ataca a la raíz de la enfermedad, no solo sus consecuencias. En la Medicina Tibetana se actúa con la dieta, el estilo de vida, las plantas medicinales y las terapias.

El curso se desarrollará el sábado 21 de marzo y el domingo 22 de marzo.

Sábado 21 marzo
Medicina integrativa para tratar el cuerpo, la energía y la mente del paciente con cáncer
09.30h-11.55h
Moderador Dra. Pilar Lianes
Medicina oncológica (MA) Medicina convencional y el tratamiento del cáncer
Dr. Pere Gascón
Medicina tibetana (MT) Medicina tradicional tibetana y el tratamiento del cáncer
Dr. Namgyal Qusar
Medicina China (MT) Medicina tradicional china: alimentación personalizada contra el cáncer
Dra. Li Qilin
11.55h-12.15h
Coffee break
12.15h-13.45h
Moderador Dra. Pilar Lianes
Biomedicina (MC) Nuevas aproximaciones biomédicas al cáncer: ondas, luz y coherencia
Dra. Ana María Oliva
Medicina nutricional (MC) Prevención y tratamiento del cáncer a través de la alimentación
Dra. Odile Fernández
15.45h-18.45h
Moderador Dra. Estela Beale
Medicina integrativa (MI) Oncología Integrativa: una sola oncología
Dra. Natalia Eres
BioNeuroEmoción (MC) Tratamiento del cáncer a través de la BioNeuroEmoción
Lic. Enric Corbera
Medicina integrativa (MI) Dos modelos de medicina integrativa para el tratamiento del cáncer
Dr. Alejandro Chaoul y Dr. Juan Carlos Durán
Medicina integrativa (MI) Integración de la medicina integrativa en el sistema sanitario
Dr. Francisco Barnosell
18.45h-19.15h
Cofee brak
19.15h-21.00h
Mesa redonda
Moderadora: Dra. Eva Juan Linares

Domingo 22 marzo
La medicina tibetana: un modelo de medicina para cuerpo, energía y mente

Moderador: Dr. Paolo Roberti di Sarsina Dr. Namgyal Qusar, Dr. Yangdron Kalsang, Dr. Tenzin Dargye, Dr. Phuntsog Wangmo
10.00-11.30h Las causas del cáncer según la medicina tibetana
11.30h-11.50 h. Cofee Break
Diagnóstico del cáncer según la medicina tibetana
Tratamiento del cáncer según la medicina tibetana
13.45h-14.00h
Clausura

khensur-jampa-tegchok-by-piero-sirianni-320x395

Lento adiós a una gran generación de lamas

Conviene no olvidar la transitoriedad. El pasado 28 de octubre falleció en unhospital del sur de India Khensur Jampa Tegchok, de 83 años, maestro de varias generaciones de jóvenes estudiantes y practicantes occidentales. Con él, y con la muerte de otros dos grandes maestros también ocurrida en las últimas semanas, desaparece una generación de grandes lamas que introdujeron el budismo en occidente, además de dejar su legado en India.

Khensur Jampa Tegchok, monje desde los 8 años y estudiante de la Universidad Monástica de Sera Je, en Tíbet, dejó su país en 1959, cuando fue invadido por China. Permaneció varios años refugiado en el campo de Buxa Duar, en India. Llegó a Occidente invitado por Lama Yeshe y, poco después, fue profesor principal de los estudios de Geshe Program en el Instituto Manjushri, en Inglaterra. Durante 10 años, dirigió los estudios en el Monasterio de Nalanda, en Francia. Posteriormente, impartió enseñanzas en Nueva Zelanda, Estados Unidos y nuevamente en India, a petición del Dalai Lama. Fue autor de importantes textos budistas. Destacados maestros que en la actualidad imparten el budismo en Occidente, fueron alumnos de Jampa Tegchok.

Otros dos grandes maestros han fallecido recientemente. Khensur Denma Rinpoché, que falleció el pasado 23 de octubre, y Geshe Lhundub Sopa Rinpoché, que falta desde el 28 de agosto.

monk-full

Un monje de 200 años en estado de lucidez clara

El pasado 27 de enero fue hallado en Songino Khairkhan (Mongolia) el cuerpo de un monje budista en posición de loto, momificado y aparentemente sin vida. Según los análisis forenses preliminares, tiene alrededor de 200 años de antigüedad. Los restos se han preservado envueltos en piel de ganado. Aunque resulte transgresor con las leyes de la física moderna occidental, el monje se encuentra con vida y posiblemente en un estado de meditación profunda denominado ‘tukdam’, según ha reconocido un médico tibetano conocedor en estos procesos, Barry Kerzin, que también es médico del Dalai Lama. Los exámenes forenses, que se desarrollan en Ulan Bator, no están aún completado. El ‘tukdam’ se produce cuando el meditador alcanza y reconoce el estado de lucidez clara, y es capaz de permanecer en él durante un tiempo. En esa situación la mente muy sutil permanece en el chakra del corazón. Un meditador muy experimentado y avanzado puede permanecer de forma indefinida en ese estado, sin que su cuerpo físico dependa de las necesidades habituales, pero sin iniciar tampoco el proceso de la muerte. Este estado puede culminar en el estado de la Budeidad.

El doctor Barry Kerzin hizo alusión asímismo a otro estado de meditación profunda, del que dijo se han conocido “más de 40 casos en los últimos 50 años” en el que, tras más de tres semanas de meditación, el cuerpo del meditador se va consumiendo hasta desaparecer, dejando únicamente el cabello y las uñas. En este caso, se considera que el meditador ha alcanzado el cuerpo de “arco iris”, un estado distinto al del aludido ‘tukdam’.

Recitación conjunta de mantras de la compasión


El centro de retiros de Oseling propone una práctica conjunta de recitación de mantras de OM MANI PÄDME HUM desde el lugar en que os encontréis, para desarrollar amor y compasión por todos los seres. Quienes deseen participar pueden recitar mantras de Mani hasta el próximo 15 de febrero del 2015 y enviar posteriormente un correo a la dirección electrónica oficina@oseling.com indicando el nombre y apellido del participante, así como el número de mantras Mani que haya recitado. El objetivo es ofrecer a Su Santidad el Dalai Lama y a Lama Zopa Rimpoché, director espiritual de la FPMT, millones de mantras Mani. “De esta forma, crearemos las cauas y condiciones para que Lama Zopa Rimpoché venga muy pronto a España y bendiga neustras mentes”, indica la dirección de Oseling. “¡Todos juntos podemos sumar una gran cantidad de méritos… es tan beneficioso!”, añaden.

Lama Zopa Rimpoché explica de esta forma los beneficios de recitar el mantra de la compasión

“Los beneficios de recitar el mantra del Buda de la Compasión son infinitos, como el cielo ilimitado. Incluso cuando no tienes demasiado conocimiento intelectual sobre el Dharma, incluso si lo único que sabes es “om mani padme hum”, aún la vida más feliz es vivida con una actitud libre de las ocho preocupaciones mundanas. Si vives la vida con actitud pura, libre de apego, aferrándote a esta vida y simplemente pasándote la vida cantando Om mani padme hum -este mantra de seis sílabas que es la esencia de todo el Dharma- eso ya es el más puro Dharma. Parece muy simple, muy fácil de recitar. Pero si piensas en los beneficios, no es tan simple ni mucho menos. Aquí me gustaría mencionar tan solo la esencia de sus infinitos beneficios. Recitando el mantra del Buda de la Compasión tan solo una vez, purifica el cuádruple reto de romper los cuatro votos básicos de la autoliberación y los cinco karmas ininterrumpidos. También se menciona en los Tantras que al recitar este mantra, alcanzas las cuatro cualidades de nacer en la tierra pura del Buda Amitabha y otras tierras puras; en el momento de la muerte, ver al Buda y luces que aparecen en el cielo; que los devas te hagan ofrendas; y no volver a nacer nunca más en los ámbitos del infierno, del fantasma hambriento ni ámbitos animales. Renacerás en la tierra pura del Buda, o bien como ser transmigratorio.[…]

dalai_lama_nobel

Las palabras imperecederas del Dalai Lama

El comité Nobel de Noruega entregó hace 25 años el Permio Nobel de la Paz a S.S. el Dalai Lama, por su incansable contribución a la paz mundial. Las palabras de agradecimiento que el Dalai Lama pronunció aquel 10 de diciembre de 1989 en Oslo son absolutamente actuales, como sucede con los mensajes que transmiten sabiduría. Imperecederas. He aquí un estracto.

“Pensando en lo que podía decir hoy, he decidido compartir con ustedes algunos de mis pensamientos sobre los problemas comunes con los que todos nosotros, como miembros de la familia humana, nos enfrentamos. Puesto que todos compartimos este pequeño planeta, tenemos que aprender a vivir en armonía y paz entre nosotros y con la naturaleza. Esto no es solamente un sueño, sino una necesidad. Dependemos los unos de los otros en tantas cosas que ya no podemos vivir en comunicades aisladas, ignorando lo que ocurre fuera de ellas. Cuando nos encontramos con dificultades necesitamos ayudarnos los unos a los otros, y debemos compartir la buena fortuna de que gozamos. Les hablo solamente como otro ser humano, como un sencillo monje. Si encuentran útil lo que digo, espero que intenten practicarlo.

Hoy también deseo compartir con ustedes mis sentimientos con respecto a la difícil situación y las aspiraciones del pueblo del Tíbet. El Premio Nobel es un premio que ellos bien merecen por su valor e inagotable determinación durante los pasados cuarenta años de ocupación extranjera. Como libre portavoz de mis compatriotas cautivos, hombres y mujeres, siento que es mi deber levantar la voz en su favor. No hablo con un sentimietno de ira u odio contra aquellos que son responsables del inmenso sufrimiento de nuestro pueblo y de la destrucción de nuestra tierra, nuestros hogares y nuestra cultura. Ellos también son seres humanos que luchan por encontrar la felicida y merecen nuestra compasión. Solo hablo para informarles de la triste situación de hoy en día en mi país y de las aspiraciones de mi pueblo, porque en nuestra lucha por la libertad, solo poseemos como única arma la verdad.

La comprensión de que somos básicamente seres humanos semejantes que buscan la felicidad e intentan evitar el sufrimiento es muy útil para desarrollar un sentido de fraternidad, un sentimiento cálido de amor y compasión por los demás. Esto, a su vez, es esencial si queremos sobrevivir en el cada vez más reducido mundo en el que vivimos. Porque si cada uno de nosotros buscamos egoístamente solo lo que creemos que nos interesa, sin preocuparnos de las necesidades de los demás, acabaremos no sólo haciendo daño a los demás, sino también a nosotros mismos. Este hecho se ha visto claramente a lo largo de este siglo. Sabemos que hacer una gran guerra nuclear hoy, por ejemplo, sería una forma de suicidio; o que contaminar la atmósfera o el océano para conseguir un beneficio a corto plazo sería destruir la base misma de nuestra supervivencia. Puesto que los individuos y las naciones están volviéndose cada vez más interdependientes, no tenemos más remedio que desarrollar lo que yo llamo un sentido de responsabilidad universal.” […]

dalai_lama

El Dalai Lama pide a los científicos que trabajen para la compasión

En la última edición de los encuentros que desde hace 27 años mantiene el Dalai Lama con expertos procedentes de las ramas más avanzadas del pensamiento científico, celebrado en esta ocasión, a principios de noviembre, en Boston (Massachussets, EEUU), Su Santidad congregó a 1.700 especialistas procedentes de 38 países. Cuatro representaron a España. Este indudable éxito de convocatoria refleja que algo está cambiando en el pensamiento occidental científico, un ámbito que hace ya muchos años que ha abandonado la rigidez. El tema escogido para el encuentro del 2014 fueron Los estudios contemplativos, un repaso a las experiencias e investigaciones cerebrales que han demostrado los efectos positivos de la meditación, y del Mindfluness, en el bienestar personal y en la plasticidad del cerebro. Los participantes procedían del ámbito hospitalario, educativo, psicológico o científico (física, fundamentalmente), áreas en las que avanza la introducción de las prácticas meditativas, ya que en todas ellas se ha demostrado que conducen a un mayor bienestar físico y psíquico, y a una actitud de mayor compasión. El Dalai Lama los saludó a todos ellos con un mensaje directo y universal: “Si todos adoptamos como objetivo construir un mundo mejor, desde el lugar en que nos encontramos el cambio es posible”. “Es fundamental la difusión sobre el conocimiento del cerebro que estáis alcanzando, pero tened en cuenta que hay que utilizarlo para el beneficio de la humanidad” dirigiéndose específicamente a los científicos, dijo el Dalai Lama.

Presencia del budismo en la educación

Educació Universal participará en la IV Jornada sobre el budisme a Catalunya, que organiza la Coordinadora de Centres Budistes el próximo 22 de noviembre, de 10 a 19 horas, en el Centre Cívic Convent de Sant Agustí (Plaça de l’Acadèmia, de Barcelona).

Presencia del budismo en la educación - Educació Universal

Profesionales de la educación y expertos en budismo expondrán sus conocimientos y experiencias sobre los puntos en que confluyen ambas disciplinas. Además de debates y mesas redondas sobre el tema, habrá presentación de los proyectos prácticos ya en marcha. En paralelo a la jornada, se realizará el taller Preparats, llestos… 16 Actituts per ser felic, basado en la metodología de Educació Universal, dirigido a niños y niñas de 5 a 10 años.

Jornadas sobre budismo en Catalunya

El próximo 22 de Noviembre se celebrará en el Centre Cívic Convent de Sant Agustí (Plaça de l’Acadèmia, s/n Barcelona) la cuarta edición de la Jornada sobre budismo en Catalunya. En esta ocasión, el ámbito a debate será la educación y la aportación del budismo a esa faceta cultural y social. Profesionales y expertos budistas en aspectos educativos expondrán y compartirán sus puntos de vista y experiencias. Mesas redondas y debates, en un espacio abierto en el que quien lo desee podrá presentar sus iniciativas y proyectos. Es preciso inscribirse con antelación. Las jornadas se inician a las 10 horas de la mañana y concluyen a las 19 horas.

Más información en www.ccebudistes.org Teléfono 616 925 483.

Mundos femeninos, religiones y creencias: las mujeres hablan.

Mujeres y religiosas, un mundo particular

La Asociación Africana y Catalana de Cooperación organiza el ciclo de conferencias “Mundos femeninos, religiones y creencias: las mujeres hablan”, en el que se plantea abrir un diálogo que promueva unas nuevas relaciones de género, observadas desde el ámbito espiritual. El ciclo se inicia el martes 4 de Noviembre en el Institut Français Barcelone (C/ Moià, 8, de Barcelona). Conferencia inaugural a cargo de la religiosa Teresa Forcades, titulada “Teología feminista de la liberación: dar a luz la Luz”.

En el mismo ciclo, el miércoles 5 de noviembre se celebrará en Casa Asia (C/ Sant Antoni Maria Claret, 167, de Barcelona), a las 19 h. , la conferencia “El budismo desde la visión y experiencia de las mujeres”, a cargo de Montse Castellá, presidenta de la Coordinadora Catalana de Entidades Budistas.

leer más
Sri-Lanka_ordination-arbres

‘Ordenación’ de árboles valiosos en Sri Lanka

Monjes budistas de Sri Lanka han creado una curiosa forma de proteger sus valiosos árboles de la destrucción: visten los troncos de los ejemplares situados en un perímetro previamente seleccionado con los hábitos de un monje, y bendicen públicamente su nueva condición de ‘árbol ordenado’, con el fin de salvarlo de su tala. La acción, que pretende frenar el avance de las compañías madereras y la industria del caucho, se inició el pasado enero en el bosque de Nilgala, situado en el centro del país, una zona gravemente afectada por la deforestación. El bosque de Nilgala es reconocido por albergar un ecosistema raro y único, así como numerosas plantas medicinales. El tronco que viste hábitos de color granate y azafrán ha disuadido, en algunos casos, de su tala a quienes tenían el objetivo de eliminarlo. La iniciativa se acompaña de ceremonias públicas organizadas por el Centro por la Justicia Ambiental (TJCE), en colaboración con las comunidades locales y diversas organizaciones ambientales, entre las que figuran el Congreso del Medio Ambiente de Sri Lanka, Compromiso Solidario del Budismo con la Naturaleza y Futuro en Nuestras Manos. En algunas de estas acciones, en las que participan medio centenar de monjes budistas, se ha llegado a consagrar más de un millar de árboles de los pueblos de Akkara Anuwa y Dimbuldena. Cientos de aldeanos budistas y miembros de organizaciones ambientales participan en estas originales ceremonias, a las que también se han unido algunos líderes musulmanes. La idea tiene seguidores en Camboya, Vietnam y Birmania. El bosque Nilgala forma parte de uno de los primeros parques creados en Sri Lanka, en 1954, pero ahora esta exuberante selva se ve amenazada por la deforestación ilegal, ya sea para fuego o con el fin de instalar plantaciones de caucho y caña de azúcar.

Un político con valores éticos

José Mújica, presidente de Uruguay

Aunque vivir de forma sencilla y sobria no garantiza que se haya de ser un buen presidente de un país, esas condiciones indican el talante de quien, pudiendo elegir algo de lujo, opta por no ostentar más que lo que puede hacerlo la media de los ciudadanos a quienes representa. La vida sencilla, o sobria que mantiene el presidente de Uruguay, José Mujica, de 79 años, quiere ser un reflejo de la vida sencilla y austera que llevan la mayoría de sus conciudadanos, y así lo defiende. Resulta un detalle estimulante, poco abundante en Occidente, al igual que su elogio de la generosidad y su empeño en no vivir alejado de la realidad general. De esto dejó constancia en esta entrevista, emitida por La Sexta el domingo 19 de mayo del 2014.

Acceso a las enseñanzas de Lama Zopa Rimpoché sobre Una lámpara en el camino

Puedes acceder a las enseñanzas sobre Una lámpara en el camino, que está impartiendo en EEUU. Lama Zopa Rimpoché.

Estos son los enlaces:

En español: http://new.livestream.com/fpmtinc/lop2014ES
En inglés: http://new.livestream.com/FPMT/lop2014

Meditación colectiva en Barcelona

El domingo 11 de mayo de 2014, en el Arc de Triomf, de Barcelona (Passeig Lluis Companys), el maestro Thich Nhat Hanh, acompañado por 50 monjes del Plum Village, dirigirá una meditación colectiva, abierta, dirigida a todo aquél que esté interesado en esta práctica.

¡¡¡Una gran oportunidad!!!

leer más

Versión aflamencada del Sutra del Corazón

Localizado en Plum Village, sede de Thich Nhat Hanh, en Francia.
Con música de Lola Montes.

Un paisaje que inspira paz. Un canto con profunda implicación, hermoso e inspirador. He aquí una nueva forma de expresar el Sutra del Corazón, que a continuación transcribimos.

El bodhisattva Avalokiteshvara, moviéndose en el flujo de la perfecta comprensión, vio que los cinco skandas son vacío y así transcendió todo dolor:
“Escucha, Shariputra, forma es vacío, vacío es forma, la forma no es distinta del vacío, el vacío no difiere de la forma.
Lo mismo sucede con las sensaciones, formaciones mentales, conciencia y percepciones.
Escucha, Shariputra, las formas de todo son vacío, ni se crean ni se destruyen ni son corruptas ni inmaculadas ni aumentan ni disminuyen.
Así pues, en el vacío no hay forma ni conciencia ni sensaciones ni formaciones mentales ni percepciones.
No hay ojo, oreja, nariz, lengua, cuerpo, mente.
No hay forma, sonido, olor, tacto, sabor ni objeto de la mente.
No hay ámbito de elementos ni ámbito del pensamiento ni orígenes dependientes ni extinción de ellos.
No hay dolor ni origen del dolor ni logro ni camino ni realización.
Los bodhisattvas apoyados por la Perfecta Comprensión no encuentran obstáculo a su mente, superando el miedo, liberándose de ilusiones para siempre.
Los budas del pasado, del futuro y del presente, gracias a esta Perfecta Comprensión alcanzan el Nirvana, llegando a la suprema iluminación.
Por tanto, has de saber que es un gran mantra la Perfecta Comprensión, un mantra inigualable que cura todo dolor; el mantra Prajnaparamita, la incorruptible verdad.
GATE, GATE, PARAGATE, PARASAMGATE, BODHI SVAHA.”.

Mingyur Rinpoché escribe, tras un fructífero retiro


Tashi Lama, amigo y asistente de Mingyur Rinpoché, ha enviado esta carta, que Rinpoché escribió a su madre. Se encontraron el año pasado cuando Mingyur Rinpoché acababa de salir de un retiro estricto en Yolmo, un área de los Himalayas que es considerada como sagrada para hacer retiro, e iba de camino hacia Dolpo, otra área sagrada cerca de la frontera entre Nepal y Tíbet. Tashi lo identificó cuando Mingyur Rinpoché estaba comprando provisiones. Rinpoché se encontraba muy decaído y casi no tenía comida ni ropa. La carta dice así:

A mi querida madre, parientes, estudiantes y todos aquellos con los quetengo una conexión.

Gracias a las bendiciones de los gurús, gozo de buena salud y no estoyexperimentando ningún obstáculo. A día de hoy, camino sin tener un punto fijo, de un lugar a otro. En este momento estoy con Lama Tashi a quién me encontré inesperadamente. Me dio algo de comida, ropa y otras cosas de necesidad básica. También me comunicó las buenas y malas noticias, hecho que me dejó sintiendo una mezcla de felicidad y tristeza.

Últimamente Lama Tashi ha estado practicando diligentemente las prácticas fundacionales (ngondro) así como prácticas nodales del Mahamudra y Dzogchen. Camino, errante, sin quedarme en un punto fijo, quedándome en ermitas aisladas en las montañas y en otros lugares similares. He tenido experiencias de felicidad y sufrimiento, surgiendo y cesando como olas en la superficie del océano. A veces me ha sido difícil obtener ropa y comida y he sentido frío, hambre y sed. Incluso mendicando, recibí insultos y palabras hirientes. En otros momentos he recibido comida y vestido sin esfuerzo alguno, sin siquiera tener que pedirlo y, mentalmente sentí que disfrutaba los placeres de los dioses. Aunque he experimentado felicidad y sufrimiento, lo más importante es que siento una profunda y sentida certeza que emergió de las profundidades de mi ser, tal que no importa lo que ocurra, sé que la verdadera naturaleza de esas experiencias, su esencia misma, es la conciencia atemporal y la vasta compasión.

Esta claridad natural de la conciencia ha estado con nosotros desde el principio. Es la esencia misma y la naturaleza de nuestras mentes. De día y de noche, siempre está presente. Por lo tanto, uno debe sostener el flujo puro de conciencia a la medida de sus capacidades, sin meditar, perosin perderse en la distracción. El gran amor y la compasión también son cualidades innatas de nuestro ser. En esencia, todos los pensamientos, emociones destructivas y sufrimiento que encontramos, están permeadas por la vasta compasión. Como muestra de ello, naturalmente queremosdisfrutar de la felicidad y vernos libres del sufrimiento. Aunque todos los seres poseen gran sabiduría y compasión, no siempre es evidente que es así. Esto se debe a que aún no han reconocido lo que ya tienen. Por lo tanto, fuera de reconocer nuestra propia naturaleza verdadera, no hay otra cosa alguna sobre la cual meditar. Reconociendo la importancia de esto, he pasado mis días sintiéndome alegre y satisfecho. Desde el fondo de mi corazón, sinceramente los animo a que también practiquen de esta manera con diligencia.

Hago plegarias para que nos encontremos pronto, reuniéndonos con alegría y felicidad para gozar de la riqueza del Dharma.

Mingyur Tulku
2 de enero de 2014.
Publicado por TERGAR LEARNING COMMUNITI

Meditación en las escuelas de EEUU

Un centenar de escuelas de EEUU han incorporado la meditación como complemento de las materias educativas convencionales. Ante el efecto beneficioso de esta práctica en los alumnos, el Estado de Massachusetts estudia incluso la opción de establecer que la meditación sea asignatura obligatoria en todas las escuelas. En los centros de secundaria de Detroit las clases ya no se inician haciendo sonar una campana: los profesores sugieren a los alumnos que se sienten en la postura del loto, cierren los ojos y mediten todo lo profundamente que sean capaces durante 15 minutos.

Un informe realizado en el 2007 por el Departamento de Estado indica que aproximadamente uno de cada 11 ciudadanos practica meditación de formaregular. Lo novedoso es el efecto positivo que, se ha comprobado, ejerce en los pequeños escolares. «Los estudios demuestran que meditar ayuda a concentrarse, a no pelearse e incluso a atenuar o resolver síndromes como el de hiperactividad», indicó Shauna Shapira, profesor de la Universidad de California.

Para proponer la incorporación de la meditación entre las asignaturas obligatorias de las escuelas, las autoridades de Massachusetts no se apoyan solo en criterios académicos, sino también en pruebas médicas, en alusión a varias investigaciones que han demostrado que meditar ayuda a reducir el estrés, contribuye a bajar la hipertensión y previene la depresión. Según un estudio realizado por la Universidad UCLA (Los Ángeles), las personas que dedican un espacio a la meditación fortalecen las zonas del cerebro que se ocupan de la atención y la sensibilidad. Aseguran asimismo que contribuye a reducir el dolor en los enfermos. La meditación forma parte de los recursos terapéuticos de 240 clínicas de EEUU, dentro de un programa que podría expandirse en los próximos años.

Cómo la música interviene, propicia y armoniza la práctica espiritual

Representantes del hinduismo, judaismo, cristianismo y budismo participan en el ciclo MÚSICA I RELIGIONS, que se celebrará entre el 3 y el 26 de febrero próximos, que tratará sobre la profunda vinculación entre la música y las diferentes prácticas espirituales. Cada sesión irá acompañada de una introducción a la corriente espiritual que da sentido a su estilo musical.

leer más

Nelson Mandela bien puede ser un Mandala

Compartimos con vosotros este bello tema y vídeo compuesto en honor a Nelson Mandela por Antonio Ferrara, compañero del Dharma en Andalucía.

Estar sin trabajo no impide buscar la felicidad

El maestro zen vietnamita Tchich Nhat Hanh responde en esta entrevista a cuestiones relacionadas con la situación de desempleo y escasez en que se encuentran millones de españoles. Ese estado de cosas, que el maestro reconoce son causa de sufrimiento, no impiden alcanzar la felicidad, explica. Al igual que advierte de que no por el hecho de ser rico se tiene asegurada una vida de plenitud y felicidad. La entrevista se realizó el verano del 2013.

para activar subtítulos pinche aquí

Un estudio científico reconoce la antigüedad del nacimiento de Buda

Un estudio arqueológico auspiciado por la Unesco, fnanciado por el Gobierno de Japón y realizado por la Universidad de Durham, en Reino Unido, ha dado la razón a lo que históricamente han sostenido los practicantes del budismo, pero que otros científicos negaban: que Buda nació en el siglo VI antes de la era actual, y no en el siglo III, como se sostenía. La investigación deja constancia de la verdadera antigüedad de las enseñanzas budistas, y de su implícita influencia en otros credos posteriores.

Un estudio científico reconoce la antigüedad del nacimiento de BudaUn descubrimiento arqueológico realizado por un equipo internacional en Lumbini (Nepal), uno de los sitios más sagrados del budismo, demuestra que Buda nació allí varios siglos antes de lo que se creía, informó la Unesco. Un equipo internacional de arqueólogos ha descubierto los vestigios de una estructura de madera hasta ahora desconocida, “situada debajo de un conjunto de templos de ladrillo”, todos trazados con “un mismo espacio central abierto”, lo que coincide con el relato del nacimiento de Buda, destacó la Organización de la ONU para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco).

Según la tradición budista, la reina Maya Devi, madre de Buda, dio a luz aferrada a la rama de un árbol en el Jardín de Lumbini, a medio camino entre el reino de sus padres y el de su esposo. La Unesco impulsó esta investigación en Lumbini para mejorar la conservación y gestión de ese sitio, patrimonio de la humanidad. Los vestigios hallados “datan del siglo VI antes de nuestra era”, y por lo tanto constituyen el primer material arqueológico que relaciona la vida de Buda y la eclosión del budismo con un periodo histórico concreto, indicó en un comunicado.

Algunos especialistas sostenían, sin embargo, que Buda nació en el siglo III antes de nuestra era, recuerda en la nota el arqueólogo y profesor de la Universidad de Durham (Reino Unido), Robin Coningham, que dirigió las excavaciones junto con el arqueólogo nepalí Kosh Prasad Acharya. Coningham y sus colegas sostienen que el espacio abierto en el centro del santuario de madera más antiguo podría haber albergado un árbol. De hecho, los templos de ladrillo edificados más tarde sobre ese santuario se dispusieron dejando también un espacio central en medio, sin techumbre, y “la presencia de antiguas raíces de árbol en el hueco central del santuario” confirma la tesis de Coningham.

Fueron descubiertos al someter fragmentos de carbón vegetal y granos de arena del lugar a las pruebas de datación con radiocarbono y por luminiscencia estimulada ópticamente, en el marco de la investigación geoarqueológica para fijar la edad del santuario y de la estructura en ladrillo superpuesta a este y enterrada hasta ahora, comenta la Unesco.

El conjunto de la investigación fue financiada por el Gobierno del Japón, en cooperación con el de Nepal, con la participación de las universidades británicas de Durham y Stirling y el Fondo Mundial para la Exploración de la National Geographic Society, de Estados Unidos.

Inscrito en el Patrimonio Mundial en 1997 y visitado por cientos de miles de peregrinos cada año, el Jardín Sagrado de Lumbini fue identificado como el lugar de nacimiento de Buda y era muy frecuentado a mediados del primer milenio de nuestra era, como dejó constancia de ello un grupo de peregrinos chinos, “señalando que estaba junto a un árbol”, indicó la Unesco. Abandonado y cubierto por la jungla en la Edad Media, su redescubrimiento data de 1896.

Se pudo averiguar su nombre y determinar que fue el lugar de nacimiento de Buda gracias a un pilar de arenisca del siglo III a.C. que lo indicaba en una inscripción grabada con motivo de la visita del emperador Asoka, explicó la Unesco. Adelanto, asimismo, que la revista internacional Antiquity publicará el próximo diciembre los resultados de esta investigación, revisados por colegas de la comunidad científica, firmados por Coningham, Acharya y otrosseis coautores: K.M. Strickland, C.E. Davis, M.J. Manuel, I. A. Simpson, K. Gilliland, J. Tremblay, T.C. Kinnaird y D.C.W. Sanderson. Según estos especialistas, la secuencia arqueológica formada por los vestigios de Lumbini “es un microcosmos que permite ver la evolución del budismo y su transformación de culto localizado en religión mundial”, agrega la organización.

Muy orgullosa de que la Unesco haya participado en este importante descubrimiento, su directora general, Irina Bokova, instó a “realizar más trabajos de investigación arqueológica, intensificar la labor de conservación y mejorar la gestión del sitio de Lumbini”, con vistas a garantizar su protección.

El ministro de Cultura, Turismo y Aviación Civil de Nepal, Ram Kumar Shrestha, declaró, por su parte, que su gobierno “no escatimará esfuerzo alguno para preservar este sitio de tan gran importancia”.

Buda y el poeta García Lorca

Un sorprendente poema inédito de Federico García Lorca interpreta el pensamiento de Siddharta Gautama cuando decidió abandonar el lujo del palacio en el que vivía con su familia.

Un sorprendente poema inédito de Federico García Lorca interpreta el pensamiento de Siddharta Gautama cuando decidió abandonar el lujo del  palacio en el que vivía con su familia.
Buddha
Este poema inédito de Federico García Lorca fue escrito cuando tenía 20 años. El manuscrito pertenece a la colección de la Casa-Museo de Fuentevaqueros (casa natal del poeta). De las cuatro cuartillas que compondrían el poema falta la segunda.

Transcripción del poema

El palacio en sombra
Enseña brumoso sus oros bruñidos
La cálida noche derrite sus tules
Entre las estrellas rojizas y azules.
Lloran los chacales en junglas perdidos.

En el estanque lotos sangrientos
Lirios de agua, palmas, umbrías
En los jardines altas palmeras
Se inclinan lánguidas y severas
Acompasando sus melodías

Dulces magnolias majestuosas
Dan su fragancia sobre las cosas.
Noche de luna. Raro consuelo.
Arturo llora su luz de cielo
Flores, divinas… Piedras, preciosas.

(una cuartilla falta aquí)

Abriole la puerta de calma infinita
después esfumose. Siddhartha medita.
Una voz celeste suave musita
“Tú eres Tathagatha, puro, sin igual”.

En fondos dorados entre rosas blancas
Lució sus encantos la diosa Verdad
El iluminado quedose hierático
Aspirando triste un perfume enigmático
Que manaba lento de la eternidad.

El cuerpo sin alma subió al aposento
Yashodara y el niño dormían
Siddhartha sintió un agobio violento
Corazones en sombras yacían…
Grave palpitaba el firmamento.

Se arrancó la flecha que le lanzó Mara
Traspasando salió de la estancia
Dulce el corazón se durmió en la fragancia
Que la luz del cielo le dejara.
Y marchó con la Bienaventuranza

Siddhartha solloza. El palacio lejano
Enseña entre ramas sus oros bruñidos
La cálida noche derrite sus tules
Entre las estrellas rojizas y azules.
Lloran los chacales en junglas perdidos.

La esencia del Dharma de Buda

Explicada por el Dalai Lama

El Dalai Lama habla de la realidad, la naturaleza última de todos los seres humanos,
el karma y la forma de alcanzar la felicidad.

Mente libre de ruidos

Te ofrecemos algunas claves, recursos, técnicas o trucos, como gustes definirlos, para encontrar un espacio de paz personal, incluso en el más estridente momento del día.

El niño que no quiere comer animales

Preciosa conjetura elaborada por un niño de apenas dos años, que razona, en conversación con su madre, sobre el sufrimiento y la muerte sin contemplaciones que sufren todos los animales que forman parte de la dieta humana universal, desde las vacas a las gallinas, pasando por los cerdos, los peces o los pulpos. La argumentación del niño es irrefutable. Una lección sobre el hecho de ponerse en el lugar del otro. Auténtica compasión.

Comentario sobre calma mental

Por SS Dalai Lama

SS el Dalai Lama describe las variadas aportaciones de la meditación en calma mental: proporciona paz interior, ayuda a que el intelecto funcione y conduce hacia la visión correcta.

Cómo meditar en un minuto

Sugerencia interesante:

Sugerencias y reflexiones sobre lo fácil que puede resultar llevar la meditación a la vida diaria.

Lama Zopa Rinpoche y Chöden Rinpoche en Taiwan.

Ha pasado mucho tiempo y ¡no tose!

Extraido de Mandala Magazine (febrero 2013)

16 de febrero de 2013
Venerable Roger (ayudante de Rimpoché) escribe desde Taichung (Taiwan):

Han pasado dos años desde que Rimpoché sufrió una trombosis. Su estilo de vida apenas ha cambiado. La trombosis de Rimpoché fue algo gradual, se fue desarrollando durante varios días…. en que iba empeorando, e incluso siguió en el hospital durante algunos días más. Hasta llegar a un estadio en el que Rimpoché no podía hacer casi nada físicamente, ni apenas moverse. Fue una trombosis muy grave…. permanecía postrado y resultaba muy difícil saber qué se podía hacer. Rimpoché no mostró ningún interés por su cuerpo. Nunca preguntó al médico por su estado o qué tenía que hacer… cuál era el pronóstico o si se recuperaría. No parecía preocuparle lo más mínimo la gravedad de su estado. Rimpoché se centró en rezar por los enfermos del hospital, e incluso los últimos días de su estancia, hizo una recaudación para el hospital (cristiano) en el que estaba ingresado.

Y en ese sentido, no ha habido cambios en estos dos últimos años. Rimpoché parece no tener el menor interés en si se recupera o no (aunque se está recuperando). Esto es algo difícil de entender para la mayoría de las personas, que piensan porqué no querer recuperarse… y así poder ayudar a los demás. Pero antes de la trombosis, Rimpoché vivía de la misma forma…. sin ningún interés o preocupación mundana… todo era para los demás. No tenía interés en dormir ni en cualquier otro bienestar mundano, ningún interés en el descanso (su definición de descanso era….permanecer en la virtud). Por mi experiencia de estar con Rimpoché, no dejaba espacio para los ocho dharmas mundanos, ni para la actitud egocéntrica… ninguna manifestación de ello.

Así pues, nada ha cambiado en la vida de Rimpoché… Bueno, una cosa sí… Ha dejado de carraspear, ¡especialmente en las enseñanzas! Cuanto más pienso sobre la vida de Rimpoché, intentando comprenderle, más pienso en Shantideva y en la forma de vida del bodisatva luchador. Rimpoché es un luchador, y creo que ha vencido al verdadero enemigo, el interior; y quizás es eso lo que hace que a veces difícil relacionarse con él o entender sus acciones… porque siempre son lo opuesto a lo mundano. Rimpoché nunca tiene prisa por ir a ninguna parte, como si ya estuviera allí. Y como dice siempre “Cuidarse de los demás es la mejor manera de cuidar de sí mismo”.

Esta mañana Rimpoché ha hecho sin ayuda doce postraciones largas… un gran esfuerzo. Estamos en los 15 Días de los Milagros, y se esfuerza en aprovechar cada minuto para crear méritos. Hace unos días empezó la auto-iniciación de Yamantaka y aún no la ha acabado… empezó con postraciones, luego Lama Chöpa y entre medias, van sucediendo muchas otras… pujas, ofrecimiento de incienso por enfermos, esto o aquello. El día suele acabar sobre las 3 de la madrugada; y a las 4, un té y algunas oraciones… un pequeño descanso tras el desayuno.

En estos últimos días, Rimpoché ha estado visitado a Chöden Rimpoché para recibir la puja shabtu (limpiar la contaminación), y le ha ofrecido un almuerzo. Se sientan juntos tranquilamente, muy apacibles, y ocasionalmente conversan un poco con una sonrisa cálida.

Hoy, ahora mismo, Rimpoché está dando la iniciación de Dzambala aquí, en el Centro Sakyamuni, con cerca de 500 personas en la gompa. Cuando acabe la iniciación, la auto-iniciación de Yamantaka continuará…. Y así es como va sucediendo todo.

Rimpoché tiene bien la tensión arterial y el nivel de azúcar. Los médicos parecen satisfechos dada su situación. Y aunque Rimpoché no pone interés en los ejercicios prescritos, parece que su pierna y brazo derechos van mejorando poco a poco, si bien el brazo, aunque mejora, lo hace más lentamente.

Aquí Rimpoché hace postraciones largas casi todos los días, y luego sube las escaleras hasta el piso más alto, donde se aloja…. un sexto piso. Rimpoché lo lleva bien y nos deja a la mayoría jadeando.

Ven. Roger Kunsang

leer más
Mind and Life 2013

SS el Dalai Lama en la sesión de clausura de la Conferencia de Mente y Vida XXVI. 22 de enero de 2013. Foto: Jeremy Russell / OHHDL

Multitudinario encuentro Ciencia-Budismo

Enero 2013

El pasado 22 de enero concluyó en el monasterio de Drepung Lachi (La India) la 26ª reunión Mind and Life, centrada en el intercambio de conocimiento entre científicos y practicantes del budismo tibetano. El encuentro de este año ha reunido a más de 8.000 participantes, la mayoría monjes tibetanos. Su transmisión en directo a través de la página web de SS el Dalai Lama recibió 240.000 visitas. “El diálogo entre la ciencia y el budismo tiene como objetivo promover la felicidad humana y aliviar el sufrimiento”, dijo Gueshe Lhakdor en el acto de clausura. “La palabra ciencia significa conocimiento y, como sabemos, la falta de conocimiento es una de las causas del sufrimiento. Por tanto –añadió—, ciencia y budismo tienen un objetivo común: aliviar el sufrimiento”.

SS el Dalai Lama, que participó en el acto de clausura, aludió a los orígenes de la exploración mutua entre la ciencia moderna y la filosofía budista. Recordó la profunda curiosidad que lo motivaba cuando era niño, su interés por saber cómo funcionaban las cosas y su conocida afición por desmantelar relojes y juguetes. Tras estudiar epistemología y lógica budistas, su curiosidad acerca de por qué las cosas suceden y cómo lo hacen se ha agudizado, aseguró. Aunque se siente orgulloso de los métodos analíticos del budismo tibetano, SS reconoció que la ciencia moderna no ha dejado de interesarle ya que, indicó, persigue la verdad, de forma diferente al budismo, pero complementaria. Dirigiéndose a los eruditos tibetanos, el Dalai Lama dijo que en el siglo XXI es posible estudiar el budismo como laicos, y los instó a hacerlo. Destacó la tradición tibetana de la lógica y el Camino del Medio (Madhyamika), su aspecto filosófico.

Not for Happiness

No es para ser feliz

Extraido de Shambhala Sun (Enero 2013)

Dzongsar Jamyang Khyentse es uno de los que hablan claro en el budismo moderno. La verdad que nos cuenta es que si te parece muy bueno, probablemente no es budismo. Si lo que buscas es una verdadera transformación, si quieres un cambio profundo y honesto, aunque doloroso e incómodo, sigue leyendo…

Las prácticas budistas son técnicas que utilizamos para afrontar nuestro egocentrismo habitual. Todas ellas están diseñadas para atacar los hábitos individuales hasta erradicar por completo la compulsión de aferrarse al yo. Por eso, aunque una práctica pueda parecer budista, si refuerza el egocentrismo, será en realidad mucho más peligrosa que cualquier otra práctica no budista.
En estos días, el fin de demasiadas enseñanzas suele ser que la gente ‘se sienta bien’, e incluso algunos maestros budistas empiezan a sonar algo así como apóstoles de la Nueva Era. Sus charlas se dedican por completo a validar la manifestación del ego y a ratificar lo ‘correcto’ de nuestros sentimientos, lo que no tiene nada que ver con enseñanzas de instrucciones más profundas. Si lo único que te interesa es sentirte bien, será mejor que recibas un masaje corporal o que escuches alguna música de las que elevan el ánimo, en vez de recibir enseñanzas de dharma, que sin duda, no fueron diseñadas para animarte. Por el contrario, el dharma se diseñó específicamente para exponer tus defectos y eso te puede hacer sentir muy mal.
Prueba a leer Las palabras de mi maestro perfecto. Si lo encuentras deprimente, si las verdades desconcertantes de Patrul Rimpoche zarandean tu mundana confianza egótica, puedes estar contento. Es una señal de que por fin estas empezando a entender algo sobre dharma.

Adaptado de Not for Happiness: A Guide to the So-Called Preliminary Practices, de Dzongsar Jamyang Khyentse. © 2012 by Dzongsar Jamyang Khyentse.

leer más